Home

Notices


IMPORTANT NOTICE: City to Host Immigration Forum
Thursday, March 15th, Mendota High School Cafeteria, 6-8pm
On Thursday, March 15th the City will be hosting a town hall meeting where a representative from the United States Department of Immigrations and Customs Enforcement will explain the laws relating to immigration.

It will be held at the Mendota High School Cafeteria from 6pm to 8pm.
This is an educational meeting sponsored by the City of Mendota so there will be no immigration enforcement present. If you have any questions about immigration enforcement, this will be the perfect opportunity to ask.
If you have any questions, please contact City Hall at (559) 655-3291.

AVISO IMPORTANTE: Ciudad Tendrá una Reunión sobre Inmigración
El jueves, 15 de marzo, en la Cafetería de la Escuela Preparatoria,6 pm—8 pm
El próximo jueves, 15 de marzo, la Ciudad será el anfitrión de una reunión donde un representante del Departamento de Inmigración y Control de Aduanas de Estados Unidos explicará las leyes relacionado a inmigración.

Se llevará a cabo en la Cafetería de la Escuela Preparatoria de Mendota de 6 pm a 8 pm.
Este será una junta educativa patrocinada por la Ciudad de Mendota, así que no habrá presencia de ningún oficial de inmigración. Si usted tiene dudas y preguntas sobre el ejecución de las leyes de inmigración, esta es la oportunidad perfecta para preguntar. Si tiene cualquier pregunta, por favor a llamar a la Oficina Municipal a (559) 655-3291.


IMPORTANT NOTICE: New Policy on Caught Dogs
The City of Mendota implemented a new policy: each dog that is caught gets one free release if the owner comes to pick it up. This means that you will not have to pay the first time your dog is impounded.
The second time that your dog is caught you will have to pay the usual fines and fees that apply.

AVISO IMPORTANTE: Nueva Políza sobre Perros Capturados
La Ciudad de Mendota ha implementado una nueva regla donde el dueño no tendrá que pagar la multa o tarifa para recoger su pero la primera vez que el perro es capturado. Pero solamente la primera vez. La segunda vez que la Ciudad recoja su perro, tendrá que pagar las multas y tarifas usuales.


IMPORTANT NOTICE: Governor Brown has ordered all Californians to greatly reduce the amount of water used. Therefore, the City of Mendota will be strictly enforcing the provisions of the Mendota Municipal Code related to water conservation (Chapter 13.32). Any violators will receive a written warning, then citations for future violations. THERE WILL BE NO EXCEPTIONS. Thank you for your help and cooperation in protecting our most vital resource.

AVISO IMPORTANTE: El Gobernador Brown ha mandado que todos los residentes de California disminuyamos la cantidad de agua que usamos. Por lo tanto, la Ciudad de Mendota estará aplicando estrictamente las provisiones del Código Municipal de Mendota relacionada a la conservación de agua (Capítulo 13.32). Cualquier infractor recibirá una advertencia escrita, y después multas por infracciones futuras. NO HABRA EXCEPCIONES. Gracias por su ayuda y cooperación al proteger nuestro recurso natural mas valioso.


Quick Links

New Service for Traffic hearings: Remote Video proceedings
If you must travel 15 miles or more from where your citation was issued to the M Street Courthouse in downtown Fresno, you can appear in traffic court by videoconference from the Cities of Coalinga or Mendota. Click Here for Information on This Free Service.